lingua parlata aviazione ufficiale inglese spagnolo livello aeronautico

Che lingua si parla nell'aviazione?

¿Cuál è la lingua che mási parla nel aviazioneón mondo? In questa puntata vi diciamo cócome funziona l'industria e cócome migliorare le tue conoscenze.

Scritto da: Mario Lara Orellana @vulturenglish

Se chiediamo a Internet, noi rispondiamoá con risultati coincidenti in quanto il gergo dei piloti e dei controlloriéi detenuti sono inglesiéS. ¿Il perchéé? Per iniziare, il più grandeícome amicoñíin quanto coinvolti nell’innovazioneón e tecnologiaíindustria aeronauticaáutica hanno sede a paísessione di lingua inglese. Impegnarsií vai da loroás territori dipendenti da questo mezzo di trasporto, ad un uso quasi forzato, stabilendo manuali e procedure técinici in questa lingua.

¡Nemmeno la migliore immaginazioneónon riesco a sopportare di dover tradurre i manuali degli aereión commerciale come a Airbus A320 (uno dei modelliásono utilizzati in tutto il mondo) per ciascuno dei paísai che vogliono usarlo! Di nuovoón non è la noia che potrebbeíesistere, ma l'intero sistema parla la stessa lingua nell'aviazione.óno, l'eccezioneón allo stesso, rappresenta un pericolo costante.

Un'altra ragione, e questo è un po' meno conosciuto, ma se lo èáSei coinvolto o vuoi occuparti di aviazione?ón, di sicuro in qualcosaúAd un certo punto avresti sentito parlare di uno dei peggiori incidenti della storia dell'aviazione.ón è avvenuto in 1977 all'aeroporto di Tenerife nelle Isole Canarie a Españun. Dove c'è stato un incidente tra due aerei Boeing B747, ¡sì, quelli a due piani!, uno della compagniañíun KLM e un altro della Pan Am che si sono scontrati tra loroí quando il primo aereo stava decollando mentre l'aereo Pan Am stava facendo retromarcia sulla stessa pista. Generando un'esplosioneóNon è il fuoco che costaó le ore si spengono, risultante 583 Persone morte.

Secondo ricerche successive; una delle cause principali era l'uso improprio di un linguaggio non standard, principalmente a causa dell'uso ambiguo della parola “OK” tra comunicazioneón dell'equipaggioón dell'avión e il controllori aéprigionieri.

Questo e altri incidenti hanno spinto l'agenzia federale dell'aviazione a farloón di Stati Uniti d'America su 1995 stabilire requisiti standardizzati di fluidità della lingua ingleseés per tutti i certificati e le abilitazioni emesse dal FAA dall’incapacità dei piloti di comunicare efficacemente via radio e di gestire adeguatamente qualsiasi situazioneón con controllo aédetenuto rappresenta un rischio per la sicurezza del volo.

Quindi, ¿Perchéé Quando si ascolta l'RT o le comunicazioni radio dei voli internazionali può essere difficile da comprendere.ón?

Anche avendo la conoscenza dell'ingleseés e riconoscendo che è la lingua principale che máSi parla in aviazioneón, Non deve necessariamente essere la lingua principale di milioni di persone coinvolte nell'industria aeronautica.áutica. Infatti, tra i professionisti dell'aviazioneón livelli di competenza linguistica in tutto il mondoüística varíanche in modo impressionante. E sono pochi quelli che realmente affinano questi requisiti.

¿Cócome superare questa sfidaío?

¡Per nostra fortuna! C'è la “Inglese dell'aviazione”, Sonoétutto per sviluppare l'ingleseéè aerodinamicoáutico.

Inglese aeronautico es máecco l'uso dell'ingleseés parlato o scritto durante le comunicazioni tra le persone coinvolte in questo: piloti, controllori aéprigionieri, dall'equipaggio di cabina al personale amministrativo e di manutenzione. Quindi non si tratta solo degli RT; comporta ancheén il trasferimento di informazionión rilevante nel settore, comprese le scienze come física, miglioramenti nella tecnologiaíun elettrónica e aviónica, normative sull'aria, meteorologoíun, eccetera.

Motivo per cui l'Organizzazioneón dell'Aviazioneón Internazionale Civile (OACI) stabilitoó a 2003 il manuale “Attuazione dei requisiti di competenza linguistica dell'ICAO (doc 9835)”. Creare ilí un livello èálivello di competenza linguisticaüístatico per tutte le persone in possesso di certificato e/o qualificaón baccheáutica rilasciato dalla FAA.

¿CuásonoáSeparato?

Indagheremo máne parleremo nel prossimo articoloículo; Tuttavia, menzioneremo l'essenziale.

Nasce l'ICAOó un sistema in cui si qualificano sei coppieámetri: pronunciaón, struttura, vocabolario, fluidità, capireóe interazionión. Queste coppieái misuratori vengono qualificati attraverso un test che determina il livello di competenza lingüístatico su una scala di 1 al 6.

Se un pilota vuole avere l'opportunità di fare domanda per una compagnia aereaínea deve avere un livello mítu di competenza lingüística equivalente a 4. Rappresenta la padronanza intermedia della lingua ingleseétu “operativo” come lo chiama l'ICAO.

Vantaggio di studiare ingleseéè aerodinamicoáutico

ogni giornoíessere creato nuovo aerosolínega e percorsi perché questo mezzo di trasporto è il preferito dalle persone. Il che provoca un aumento assumereónumero di personale qualificato per svolgere questo tipo di lavoro, e questa è la parola chiave “capace”.

La corretta gestione di questo strumento è essenziale e determina l'appartenenza dell'assunzione al sistema..

Infine diamo la nostra opinioneón sotto l'esperienza che ci dà l'appartenenza a questo sistema. Se denota ogni volta máEcco lo sviluppo di questo gergo aeronicoáutica  Non solo facilita e semplifica notevolmente le operazioniéreas. Spaghettién ci permette di ridurre i rischi di incidenti mortali o causati dal fattore umano, soprattutto quelli causati da problemi di comunicazioneón, come quello citato sopra e da cui nasce un'amara lezioneón.

Con información dell'ICAO, Skybrary e Aes.

Lascia un commento su questo post!

4 comentarios en “¿Qué idioma se habla en aviación?”

  1. È impressionante vedere quanto sia vasto il mondo dell'aviazione, sono impressionato da quanto sia vasto e la verità è che puoi anche perderti ma è comunque incredibile e molto interessante da imparare.. Bel post, molto completo e informativo. Non so come hai ottenuto tutte queste informazioni. Grazie per il tuo impegno in modo che possiamo informarci..

      1. Gioacchino Zamora

        Era negli orari dell'aeroporto di Quito su Flightradar24 dove si diceva che sarebbe arrivato un B741, che è il codice del 747-100 da una compagnia aerea chiama skybus da miami

Scorri per iniziare